11 กันยายน 2553

บิ๊กแบง (BIGBANG) ขอบคุณแฟนคลับชาวไทย ต้อนรับสุดอบอุ่นใน




9 กันยายน 2553 เวลา 18.30 น. พารากอนฮอลล์ สยามพารากอน กรุงเทพฯ : 5 หนุ่ม บิ๊กแบง (BIGBANG) ประกอบไปด้วย จีดรากอน (G-Dragon), แทยัง (Tae Yang), ท็อป (TOP), แดซอง (Dae Sung) และ ซึงริ (Seung Ri) ลัดฟ้าเมืองไทยเพื่อร่วมงาน 'Eversense Bigbang Fan Party' ซึ่งจัดขึ้นในช่วงเย็นวันนี้

โดยก่อนที่พวกเขาเตรียมระเบิดความมันส์กับมินิคอนเสิร์ตในวันนี้ บิ๊กแบง ก็ได้พบปะกับสื่อมวลชนชาวไทยพร้อมให้สัมภาษณ์กันอย่างสนุกสนานและเป็นกันเองเลยทีเดียว

△แนะนำตัว
แทยัง : ยินดีที่ได้เจอกันอีกครั้งครับ
แดซอง : ไม่ได้มาเมืองไทยนานแล้วนะครับ คิดถึงทุกคนมากเลยครับ
ซึงริ : สวัสดีครับซึงริครับ ยินดีที่ได้พบทุกคนครับ
จีดรากอน : ไม่ได้เจอกันตั้งนานครับ ขอบคุณที่มากันมากเลยครับ
ท็อป : ไม่ได้มาเมืองไทยนานแล้ว ผมรอวันนี้นานมากเลยครับ ขอบคุณทุกคนที่มากันในวันนี้ครับ

△มาเมืองไทยหลายครั้งแล้วประทับใจอะไรในเมืองไทยบ้าง
แทยัง : ประทับใจฤดูของเมืองไทยครับ ฤดูร้อนครับ อบอุ่นที่สุดเลยครับ
จีดรากอน : ผลไม้เยอะมากเลยครับ แล้วเวลามาเมืองไทยถึงแม้ว่าจะมาทำงานแต่พวกเราจะรู้สึกว่าเหมือนได้มาพักผ่อนจริงๆเลยครับ พวกเราชอบว่ายน้ำที่เมืองไทยมากครับ

△มีแผนจัดคอนเสิร์ตในประเทศไทยหรือเปล่า
ท็อป : ตอนนี้ยังไม่มีกำหนดการที่แน่นอนครับ แต่ว่าถ้าใกล้ๆแล้วรับรองว่าพวกเราต้องมาที่นี่แน่ครับ



△ช่วงที่ผ่านมาบิ๊กแบงแยกย้ายกันไปทำงาน เหงากันบ้างหรือเปล่า อยากทำงานแบบเดี่ยวหรือแบบกลุ่มมากกว่ากัน
แทยัง : เวลาทำงานเดี่ยวก็รู้สึกเหงาครับ แต่ไม่ว่าจะเป็นงานเดี่ยวหรืองานกลุ่มผมก็มีความสุขครับ เพราะได้ทำงานในฐานะนักร้องครับ เป็นงานที่ผมรักครับ
จีดรากอน : ผมคิดว่าในฐานะที่ผมเป็นนักร้องถ้าได้มีอัลบั้มเดี่ยวเราจะได้โชว์เสน่ห์ของตัวเองลงไปอย่างเต็มที่ครับ มันถือเป็นโอกาสที่ดีมากเลยครับ แต่ว่าผมก็ยังรักบิ๊กแบงอยู่แล้วก็ชอบทำงานเดี่ยวไปด้วยครับ

△ซึงริไปทำงานแสดงละครเวที แล้วก็งานเดี่ยวด้วย เหงาบ้างหรือเปล่า
ซึงริ : งานเดี่ยวต้องเหงาอยู่แล้วครับ แต่ว่าพี่ๆให้กำลังใจผมเยอะมากครับ ช่วยสนับสนุนเลยไม่ค่อยรู้สึกเหงาครับ

△บิ๊กแบงกลายเป็นรุ่นพี่แล้ว ตอนนี้มีวงรุ่นน้องเกิดขึ้นมามาก ไม่ทราบว่าประทับใจวงรุ่นน้องไหนเป็นพิเศษ
แดซอง : นักร้องช่วงนี้ทั้งหมดเลยครับมีความสามารถกันมากๆ ด้วยเหตุนี้ทำให้พวกเราต้องพยายามพัฒนาตัวเองให้ก้าวหน้าไปมากยิ่งขึ้น เพื่อที่จะได้เป็นตัวอย่างรุ่นพี่ที่ดีครับ
จีดรากอน : จริงๆแล้วทุกศิลปินก็ทำกันได้ดีหมดนะครับ แต่ที่ประทับใจมากที่สุดก็ 2NE1 ครับ สนิทกันด้วย คุยกันบ่อยครับ



△ในฐานะที่ท็อปเป็นสมาชิกที่มีผลงานการแสดงก่อนเพื่อน แล้วแดซองก็กำลังจะมีงานแสดงด้วย เคยให้คำแนะนำเรื่องการแสดงให้แดซองอะไรบ้างหรือเปล่า
ท็อป : ผมรู้สึกว่าตัวผมยังไม่ดีพอสำหรับให้คำแนะนำน้องเลยครับ แต่ว่าถ้าแดซองทำงานผมก็อยากให้เขาร่าเริงมีความสุข แล้วก็ใช้ช่วงเวลาสำหรับโอกาสนี้ในการเก็บเกี่ยวความทรงจำที่ดีด้วยครับ

△ชาว VIP จะไดฟังผลงานอัลบั้มใหม่ของบิ๊กแบงเมื่อไหร่
จีดรากอน : อัลบั้มชุดใหม่นี้เพลงดีมากเลยครับ อยากให้ทุกคนรออีกนิดนึงครับ ต้องคอยติดตามกันด้วยนะครับ

△วางแผงเมื่อไหร่
จีดรากอน : เราก็อยากรู้เหมือนกันครับ (หัวเราะ) ตอนนี้คงยังบอกไม่ได้ครับ แต่เราตั้งใจทำงานอัลบั้มนี้อย่างเต็มที่เลยครับ



△การมาเมืองไทยครั้งนี้ตื่นเต้นแค่ไหน มีอะไรมาเซอร์ไพรส์แฟนๆชาวไทยบ้าง
แดซอง : วันนี้ต้องอยากบอกว่าขอบคุณและพวกเราประทับใจมากครับ ตอนที่มารอได้ยินเสียงกรี๊ดจากแฟนๆแล้วรู้สึกว่าแฟนๆมารอกันเยอะมากครับ วันนี้มีเพลงเตรียมมาเอาใจแฟนๆกันเต็มที่เลยครับ

△นอกเหนือจากอาชีพนักร้องมีอาชีพอื่นที่อยากเป็นบ้างหรือเปล่า
ท็อป : ผมคิดว่าผมทำงานด้านนี้ได้ดีครับ ได้ทำเพลง ได้เป็นนักแสดงแล้วสนุกดีครับ คิดว่าก็คงจะต้องเป็นอาชีพนี้แหละครับ
จีดรากอน : ผมก็คงเลือกนักร้องเหมือนกันครับ
ซึงริ : นักร้องเลยครับ
แดซอง : ผมจะเป็นผู้จัดการที่คอยดูแลเพื่อนๆของผมครับ (ยิ้ม)
แทยัง : เพื่อให้นักร้องพวกนี้ดูหล่อที่สุด ผมจะเป็นสไตล์ลิสครับ ล้อเล่นครับ ผมก็ต้องเป็นนักร้องสิครับ ถ้าไม่เป็นนักร้องผมไม่ทำอะไรเลยครับ อยู่บ้านเลย รักอาชีพนี้มากครับ (หัวเราะ)

△พวกคุณทำงานกันเป็นทีมเคยมีปัญหากันบ้างหรอืเปล่า
ท็อป : พวกเราไม่เคยมีปัญหากันเลยครับ เพราะว่าทั้งอายุและนิสัยของพวกเราไม่เหมือนกันเลยครับ วันนึงผมก็มานั่งคิดดูว่าทำไมพวกเราไม่เคยทะเลาะกันเลย มันเป็นเพราะว่าพี่ใหญ่น่ะครับ ก็คือผม มีนิสัยที่ดีมาก เป็นผู้นำที่ดีมาก ก็เลยไม่ทะเลาะกันเลยครับ (หัวเราะกันทั้งวง)

△จริงเหรอ
แดซอง : (พูดภาษาไทย) จริงๆ ถูกต้องนะคร้าบ



△คุณท็อปเคยไปร่วมฟีเจอร์ริ่งในอัลบั้มของ Se7en แล้วในอัลบั้มใหม่ของบิ๊กแบงจะมีศิลปินอื่นมาร่วมฟีเจอร์ริ่งบ้างหรือเปล่า
ท็อป : ผมลองมาคิดๆดูในอัลบั้มของพวกเราไม่ค่อยมีศิลปินคนอื่นมาร่วมฟีเจอร์ริ่งเลยครับ แต่สำหรับสมาชิกในวงทุกคนก็มีศิลปินที่อยากร่วมงานด้วยเหมือนกันครับ ถ้ามีโอกาสที่ดีก็อยากลองดูเหมือนกันครับ

△รู้สึกอย่างไรบ้างที่ได้ร่วมงานกับ Eversense
แทยัง : ตอนที่มาทำงานครั้งก่อนอากาศร้อนมากเลยครับ ร้องจนอึ้งไปเลย แต่ว่าครั้งนี้รู้สึกว่าไม่ค่อยร้อนเท่าไหร่ครับ ทำงานก็เลยรู้สึกสนุกมากครับ
แดซอง : ทุกครั้งที่มาทำงานรู้สึกเลยครับว่าโคโลญจน์ของเอเวอร์เซ้นส์กลิ่นหอมมากครับ อยากให้ทุกคนในเกาหลีลองดมดูครับ ถ้าเป็นไปได้อยากเอาผลิตภัณฑ์กลับไปที่เกาหลีด้วยครับ
แทยัง : แดซองไม่ฉีดน้ำหอมเลยครับ ใช้เอเวอร์เซ้นส์แทนครับ
ซึงริ : เศร้าครับที่ในเกาหลีไม่มีเอเวอร์เซ้นส์ครับ (ยิ้ม)
จีดรากอน : ครั้งก่อนพวกเราถ่ายโฆษณาโคโลญจน์กับโรออนครับ แต่ในครั้งนี้ไม่เหมือนเดิมครับ ต้องรอลุ้นกันนะครับ
ท็อป : พรุ่งนี้พวกเราจะถ่ายโฆษณากันแล้วครับ อยากให้ทุกคนช่วยกันติดตามโฆษณาตัวจริงด้วยครับ เพราะว่าในการถ่ายแต่ละครั้งก็มีคอนเซ็ปต์ที่แตกต่างกันออกไปครับ



△บิ๊กแบงในอีก 20 ปีข้างหน้าจะเป็นอย่างไร
แทยัง : แม้ว่าจะอีก 20 ปีข้างหน้าก็คงจะเห็นผมทำงานเพลงต่อไปครับ ถ้าไม่ทำงานเพลงผมก็คงอยู่บ้านครับ
DS: อีก 20 ปีข้างหน้าอาจจะมาอยู่เมืองไทยครับ มาเปิดร้านนวดแผนไทยครับ (เคยนวดบ้างหรือเปล่า) ตอนนี้ผมเป็นผู้จัดการอยู่ใช่ไหมครับ นวดให้น้องๆในวงทุกคนชอบมากเลยครับ
ซึงริ : ผมน่าจะเป็นพ่อที่ดีนะครับ
จีดรากอน : อีก 20 ปีคงยังไม่รู้ครับ แต่หลังจากนี้ว่าความฝันผมคือการท่องเที่ยวทั่วโลกครับ บางที อีก 20 ปีผมอาจจะกำลังเที่ยวทั่วโลกอยู่ก็ได้นะครับ
ท็อป : อีก 20 ปีผมอยากเป็นคุณแม่ที่ยอดเยี่ยมครับ (ยิ้ม) (พิธีกร:ท็อปเป็นแม่ซึงริเป็นพ่อ) โอ้ ถ้างั้นไม่เอาดีกว่าครับ

△ฝากอะไรถึงแฟนๆชาวไทย
แทยัง : ก่อนอื่นต้องขอขอบคุณเอเวอร์เซ้นส์ที่พาพวกเรามาครับ แล้วก็ขอบคุณแฟนๆชาวไทยด้วยที่มาต้อนรับพวกเราอย่างดีและอบอุ่นมาก ถึงแม้ว่าพวกเราจะหายไปนานแต่ทุกคนก็ยังรอและมาเชียร์พวกเรา ผมสัญญาว่าถ้ามีคอนเสิร์ตในไทยจะเตรียมโชว์ที่ดีที่สุดเพื่อแฟนๆทุกคนครับ
แดซอง : รู้สึกอบอุ่นครับ มาเมืองไทยเมื่อไหร่แฟนๆก็ต้อนรับพวกเราอย่างอบอุ่น รู้สึกเหมือนได้กลับมาบ้านเลยครับ
ซึงริ : ขอบคุณทุกคนที่มาในงานวันนี้ครับ ผมจะทุ่มเททำโชว์ให้ดีที่สุดเพื่อแฟนๆทุกคนครับ
จีดรากอน : การชื่นชอบวัฒนธรรมของประเทศอื่นผมคิดว่าไม่ใช่เรื่องง่ายๆครับ ขอบคุณมากครับที่ให้ความสนใจพวกเรา พวกเราจะทำงานอย่างหนัก จนกว่าวันที่อัลบั้มใหม่จะวางจำหน่าย ช่วยติดตามรอกันด้วยนะครับ
ท็อป : ทุกครั้งที่ผมมาเมืองไทยผมจะรู้สึกถึงความรักที่อบอุ่นครับ รู้สึกตื่นเต้นและดีใจที่ได้มาเมืองไทยครับ อยากขอบคุณทุกคนที่รักในเพลงของพวกเราครับ

▲บันทึกบทสัมภาษณ์โดย PINGBOOK NEWS (www.pingbook.com/news)

[VIDEO] Fancam of G-Dragon @ the Airport












19 สิงหาคม 2553

[Clip]TAEYANG - I'll Be There

คลิปคอนเสิร์ต Big Bang โชว์เสน่ห์ใน IRIS


คลิปคอนเสิร์ต Big Bang โชว์เสน่ห์ใน IRISย้อนไปเมื่อเดือนมิถุนายนบอยแบนด์ Big Bang ได้ขึ้นแสดงในคอนเสิร์ต IRIS ที่ Saitama Super Arena ในจังหวัดไซตะมะประเทศญี่ปุ่น แต่โชคไม่ดีที่ในตอนนั้นยังไม่มีคลิปเต็ม ๆ ออกมาให้เราได้ชมกัน...

ล่า สุดคลิปคอนเสิร์ตดังกล่าวได้ถูกปล่อยออกมาให้แฟน ๆ VIP ได้ชมกันแล้ว โดยสถานี TBS ประเทศญี่ปุ่นผู้ที่ออกอากาศละครเรื่อง IRIS เป็นผู้นำเทปบันทึกการแสดงคอนเสิร์ตดังกล่าวมาออกอากาศทางสถานี

เชิญรับชมเสน่ห์ของหนุ่ม ๆ Big Bang ในเพลง ‘Gara Gara GO!!’, ‘Hallelujah’ และ ‘Tell Me Goodbye’






เครดิต: Allkpop (www.allkpop.com)

BIGBANG 4th Anniversary Message to Fans!

21 กรกฎาคม 2553

สัมภาษณ์ Bigbang จากนิตยสาร Mina ประเทศญี่ปุ่น






G-Dragon

Q. คุณคิดว่าผู้หญิงญี่ปุ่นเป็นยังไงบ้าง??
A. ผมคิดว่าพวกเธออ่อนโยนและอ่อนไหว
Q. คุณชอบผู้หญิงแบบไหน??
A. (ดูนิตยสาร Mina ฉบับเดือนมิถุนายนไปด้วย) ผมชอบผู้หญิงที่ดูเป็นธรรมชาติครับ เหมือนกับ Aoi Yuu
Q. คุณชอบให้ผู้หญิงแต่งตัวสไตล์ไหน??
A. ผมคิดว่าคนที่จะดูเป็นธรรมชาตินั้น ก็คงสวมใส่เสื้อผ้าที่เข้ากับตัวเองและเข้ากับรูปร่างของตัวเอง ก็จะดูแฟชั่น ดูดีมีสไสต์และคงสง่างาม แม้ว่าพวกเธอจะดูง่ายๆสบายๆ เซ็นซ์ทางแฟชั่นของพวกเธอต้องดีมากๆเลย แต่ มันก็ยากใช่ไม๊ฮะ ?? (พูดเป็นภาษาญี่ปุ่น) ถูกไม๊ฮะ?? (หัวเราะ)
Q. คุณมักจะทำอะไรในวันที่ได้หยุด ??
A. ผมจะพักผ่อนฮะ (หัวเราะ) ผมชอบนอนมากฮะ ถ้าไม่มีใครมาปลุกผมสามารถนอนได้สองวันติดต่อกันเลยฮะ

Q. หากคุณสามารถเลือกของอย่างนึงติดตัวไปในเกาะร้าง สิ่งนั้นจะเป็นอะไร??
A. V.I.ฮะ ผมจะให้เค้าทำทุกอย่างแทนผมทั้งหมดในขระที่ผมเองจะนอนเฉยๆ (หัวเราะ)
Q. บอกกับเราหน่อยว่าคุณรู้สึกยังไงที่จะได้ไปแสดงในงาน Rock festival summer sonic ในเดือนสิงหาคมนี้ ??
A. ผมู้สึกดีใจมากๆๆที่บิกแบงจะได้มีโอกาสขึ้นแสดงในเวทีใหญ่แบบนั้นที่มีคนมาดูมากมาย ผมจะทำการแสดงให้สามารถสร้างผลกระทบต่อคนจำนวนมากให้ได้ กรุณาเชียร์บิกแบงเหมือนกับที่เชียร์ศิลปินคนอื่นด้วยนะครับ

==================

V.I.
Q. คุณเคยชินกับประเทศญี่ปุ่นรึยัง??
A. ครับ ผมว่าผมเป็นชาวญี่ปุ่นไป 80% แล้ว บางครั้งผมก็แทบจะไม่เข้าใจภาษาเกาหลีแล้ว.....ล้อเล่นฮะ(หัวเราะ)
Q. อะไรที่ทำให้คุณประหลาดใจเมื่อตอนที่มาญี่ปุ่นแรกๆ
A. ตู้จำหน่ายตั๋วอาหารฮะ คุณจะไม่เห็นมันเลยที่เกาหลี และจำนวนนิตยสารที่ร้านสะดวกซื้อฮะ
แต่เป็นเพราะผมอ่าน ตัวคันจิไม่ออก ผมเลยดูแต่รูปฮะ (หัวเราะ)
Q. อะไรที่ทำให้คุณหลงใหลหมกหมุ่นกับมันมากในช่วงนี้??
A. ผมเพิ่งได้ใบขับขี่มาฮะ ดังนั้นตอนนี้ผมสนใจในเรื่องของรถยนต์มากเลย ผมชอบรถสปอร์ตที่เท่และโฉบเฉียวฮะ
เพราะผมยังหนุ่มอยู่ (หัวเราะ)
Q. เมื่อไหร่ที่คุณจะรู้สึกผ่อนคลาย ??
A. เวลาที่ผมฟังเพลงผมจะรู้สึกสบายอย่างมากฮะ ตอนที่เรามาที่ญี่ปุ่นนี้ ผมพกเอาลำโพงมาด้วยและเปิดเพลงที่ผมชอบในห้องโรงแรมฮะ
Q. คุณสะสมอะไรบ้างไม๊??? What are you collecting?
A. อายนิดๆนะครับเนี้ย แต่ผมสะสม LEGO ครับ ผมมีเยอะมากเลยที่บ้าน พอผมต่อเสร็จผมจะรู้สึกดีมากจนอยากจะเอาไปโชว?ให้เพื่อนๆดูเลยฮะ แบบเหมือนกับคนเป็นพ่ออยากจะอวดว่า "นี่แหละลูกชายผม"

=====================

D-Lite

Q. อะไรคือส่วนที่มีเสน่ห์ของคุณ?
A. ตาที่แสนจะเฉียบคมของผมฮะ (ตอนพูดก็ทำตาไปด้วย)
Q. ความสามารถพิเศษของคุณคืออะไร??
A. ทำอาหารฮะ จานเด็ดของผมคือ kimchi jigae. แม้ว่ามันจะเผ็ดไปนิดแต่มันโออิชิ(อร่อย)นะครับ
Q. อะไรที่คุณมักจะพกติดตัวไปเสมอ?
A. (เอามือมาจับที่หน้าอกตัวเอง) ความรักฮะ
Q. คุณคงเป็นคนโรแมนติกนะเนี้ย?
A. ครับ.......นิดหน่อยฮะ โอ้ ผมเขินนะครับบบบบบ
Q. คุณชิบให้ผู้หิงแต่งตัวสไตล์ไหน ??
A. ผมชอบผู้หญิงที่ดูดีด้วยเสื้อผ้าแนวสบายๆย้อนยุคครับ และเพราะผมชอบสไตล์นั้นด้วย ผมคิดว่าคงสนุกแน่ที่จะได้ไปชอปปิ้งด้วยกัน นอกจากนี้ผมมันจะถูกดึงดูดจากผู้หญิงที่มีรอยยิ้มที่น่ารัก คนที่คุณจะรู้สึกสดใสเมื่ออยู่กับเธอครับ

Q. คุณอยากจะไปออกเดทที่ไหน ??
A. บ้านผีสิงที่ Fuji Kyuu Highland!ผมจะคอยปกป้องแฟนที่กำลังกลัวของผมมม อ่า....มันต้องดีแน่ๆๆ

=======================

Sol

Q. คุณคิดว่าผู้หญิงญี่ปุ่นเป็นยังไงบ้าง??
A. พวกเธอทุกคนล้วนดูดีมีสไตล์ฮะ มันเป็นเรื่องที่ดีที่พวกเธอล้วนมีบุคคลิกเป็นของตัวเอง ผมรู้สึกว่าพวกเธอไม่ใช่แค่ตามแฟชั่นเท่านั้นแต่ได้นำเอาไปปรับให้เข้ากับตัวเองด้วย นอกจากนี้ยังมีผู้หญิงหลายคนที่มีเสียงที่น่ารัก หรือไม่งั้นก็มีวิธีการพูดที่น่ารัก เสียงเวลาพูดภาษาญี่ปุ่นนั้นอ่อนหวานและรู้สึกดีมากครับ

Q. คุณจะทำอะไรในวันหยุด??
A. ผมทำทุกอย่างที่เวลาปกติทำไม่ได้ฮะ เช่น ศึกษาหาความรู้ ดูหนัง ผมเป็นคนประเภทชอบอยู่ในร่มฮะ ผมจะใช้เวลาอยู่ในบ้านมากที่สุด หนังที่ผมดูล่าสุดคือ 「Ironman 2」ผมชอบหนังเกี่ยวฮีโร่ของอเมริกันฮะ

Q. ที่ไหนที่ญี่ปุ่นที่คุณอยากไป ?
A. Okinawa! (ตอบอย่างรวดเร็ว). แม้ว่าผมจะตอบคำถามนี้ไปบ่อยมากว่าผมอยากจะไป แต่ผมก็จะไม่ได้ไปเลยฮะ ถ้าผมมีแฟนผมอยากจะไปพักผ่อนที่ โอกินาว่ากับเธอครับ

=======================

T.O.P.

Q. คุณคิดยังไงกับการถ่ายรูปที่เพิ่งจบไปในวันนี้??
A. (ตรวจสอบรูปของตัวเองจนวินาทีสุดท้าย) มันดูเท่มากเลยฮะ
Q. คุณชอบผู้หญิงแบบไหน ??
A. ผมชอบผู้หญิงที่จะสามารถปรับตัวให้เข้ากับผมได้อย่างเต็มที่ เพราะผมก็จะปรับตัวให้เข้ากับเธอด้วยดังนั้นจึงอยากให้เธอทำเหมือนกัน ในความคิดผมการที่จะดูแลความสัมพันธ์ให้ดีได้ต้องมาจากความพยายามของทั้งสองฝ่าย นอกจากนี้ผมก็ชอบผู้หญิงที่รู้ว่าอะไรเหมาะกับเธออะไรเป็นข้อด้อยและแต่งตัวอย่างใช้หัวคิด ผมอยากจะให้เธอช่วยเลือกเสื้อผ้าที่เหมาะกับผมมากที่สุดให้ผมด้วย

Q. หากคุณสามารถเลือกของอย่างนึงติดตัวไปในเกาะร้าง สิ่งนั้นจะเป็นอะไร??
A. (ถือนิตยสาร Mina 2 ล่มเอาไว้) นี่ฮะ ผมชอบบบบ mina (พูดเป็นภาษาญี่ปุ่น )
(พูดเพื่อเอาใจพวกเรา จากนั้นหลังจากที่เห็นปฏิกริยาของบรรณาธิการก็พูดว่า " ผมเอาไปสองเล่มได้ไม๊?? )
Q. งั้นคุณชอบนิตยสารเหรอ??
A. ครับ แต่ผมชอบ Minaอย่างมากเลยฮะ ( เอาใจอีกแล้ว พูดและทำท่าเหมือนสารภาพรัก)
Q. สถานที่ในเกาหลีที่คุณอยากจะแนะนำให้สาวๆที่ญี่ปุ่นไป ??
A. Cheongdam-dong ในโซลฮะ มีร้านอาหารหรูและไวน์บาร์ที่นั่น
มันเป็นสถานที่ที่เหมาะกับผู้ใหญ่ มันเป็นหนึ่งในที่โปรดของผมฮะ ถ้ามีโอกาสก็ลองไปกันดูนะครับ

[News]ซึงริ (Seung Ri) อัดหนัก! ปล่อยระเบิดลง 'Strong Heart' เผยเคยสวดรุ่นพี่






20 กรกฏาคม 2553 ในรายการ SBS 'Strong Heart' หลังจากที่ก่อนหน้านี้ ซึงริ (Seung Ri) แห่ง บิ๊กแบง (BIGBANG) เคยปล่อยระเบิดในเรื่องราวต่างๆผ่านทางรายการไปอย่างถ้วนหน้าแล้ว ล่าสุดเขาก็กลับมาเยือนรายการอีกครั้งพร้อมกับรุ่นพี่ในวงอย่าง แทยัง (Tae Yang)

ซึงริ เผย "ปีนี้ผมบรรลุนิติภาวะแล้วครับ ทำให้สมาชิกในวงบิ๊กแบงมาบอกกับผมว่า 'ตอนนี้นายโตแล้วนะ มีเรื่องอะไรในใจ พูดออกมาได้เลย ทุกเรื่องไม่มีเกี่ยง ใช้คำพูดยังไงก็ได้' และนั่นทำให้ผมได้รับโอกาสแบบนี้รวม 10 นาทีครับ" เขากล่าวเริ่มเรื่อง

กล่าวต่อ "เพราะผมเป็นรุ่นน้องใช่ไหมครับ จะให้พูดว่า 'เอาจริงเหรอครับ?' มันก็ไม่ได้ครับ ตอนแรกผมเลยต้องพูดไปว่า 'ทำอย่างงั้นได้ไงล่ะครับพี่' แต่พี่ๆบอกว่าไม่ๆ ตอนนี้มีโอกาสแล้วอยากพูดอะไรใส่มาได้เลย ผมก็เลยบอกว่า 'งั้นผมจะเริ่มแล้วนะครับพี่'" เขากล่าว

ซึงริ กล่าว "ตอนนั้นผมใส่เลยครับไม่มีการแบ่งอายุอะไรทั้งนั้น 'ท็อป! เวลาให้สัมภาษณ์อย่าสั่นขาดิ', 'จีดรากอน เสื้อผ้านายเพิ่งกลับมาจากเทือกเขาแอลป์หรือไง หมวกอะไรเนี่ย สีหัวจะไปร้องเพลงโยเดลเหรอ?', 'แทยัง บอกว่าไปโบสถ์เพื่อจะหาเรื่องหนีซ้อม ทำไปได้ยังไง?' ผมใส่ไม่ยั้งเลยครับ" เสริม "ตอนนั้นพี่ๆผมเท่มากบอกว่า 'เออสนุกดีเหมือนกัน เข้าใจแล้ว' พวกเขาตั้งใจฟังในสิ่งที่ผมพูดทุกคำเลยครับ" เขากล่าว

อีซึงกิเสริม "พูดถึงขนาดนั้นพวกเขายังรับฟังอีกเหรอครับ" ซึงริตอบ "การทำแบบนี้จะทำให้ทีมของพวกเรายังคงอยู่ต่อไปได้ครับ" ซึงกิ พูดต่อ "พวกเขาเป็นพี่ชายที่ดีมากๆจริงเลยนะครับ" กล่าวท่ามกลางเสียงหัวเราะ

หลังจากนั้น ซึงริ ก็เสนอให้รายการ 'Strong Heart' เข้าสู่ช่วง '야자타임' (ยาจาไทม์=เป็นช่วงเวลาที่ทุกคนสามารถพูดได้โดยไม่มีการแบ่งอายุและไม่มีข้อจำกัดในด้านการใช้คำ) หลังจากนั้นทุกคนก็กระหน่ำคำพูดใส่กันอย่างสนุกสนานเป็นอย่างมากเลยทีเดียว

อนึ่ง รายการ 'Strong Heart' วันนี้มีผู้เข้าร่วมรายการประกอบไปด้วย จียอน (T-ARA), ยุนชียุน, แทยัง ซึงริ (BIGBANG), คันมิยอน, ฮวังโบ, แชยอน, มีร์ (MBLAQ), ฮาจูฮี, คิมจิน, นัมโบรา ฯลฯ

[News]แทยัง (Tae Yang) เผยเรื่องความสัมพันธ์กับ ยูริ (SNSD) 'แค่เพื่อนนะครับ!'





20 กรกฏาคม 2553 ในรายการ SBS 'Strong Heart' แทยัง (Tae Yang) ปรากฏตัวในรายการพร้อมเปิดเผยเรื่องราวเกี่ยวกับผลงานเพลง 'I Need A Girl'

แทยัง เผย "ความจริงแล้วในช่วงหลายปีที่ผ่านมาผมไม่มีแฟนครับ เพราะเหตุนี้มันเลยทำให้ผมรู้สึกอยากจะมีแฟนเหมือนกันครับ แล้วตอนที่ผมได้รับเพลงไตเติ้ลนี้มามันเลยทำให้ผมรู้สึกชอบมาก เพราะผมจะได้แสดงความรู้สึกของตัวเองได้ตรงตามเนื้อเพลงครับ ให้สมกับที่ผมอยากจะมีแฟนในช่วงเวลาที่ผ่านมาครับ" เขากล่าวเปิดประเด็น

แชยอน เสริม "คือทีมนักเต้นของฉันเป็นทีมเดียวกับของแทยังค่ะ ฉันเคยได้ยินว่าพวกเขาบอกว่าเขาไม่เคยเห็นแทยังคบกับใครเลยสักคนเดียว" คิมฮโยจิน เสริม "อย่างของฉันต้องไปโบสถ์เดียวกับที่แทยังไปทุกสัปดาห์ค่ะ แล้วเขาก็จะมากับเพื่อนๆใช่ไหมคะ ทุกคนเป็นผู้ชายในแบบเดียวกับแทยังเป๊ะมากค่ะ" เธอกล่าว

ซึงริ เริ่มพูด "เหมือนกับชื่อเพลงครับ I Need A Girl ผมรู้สึกว่าแทยังต้องน่าจะเตรียมหาแฟนแน่ครับ" MC ซึงกิเสริม "ออกไปหาตามท้องถนนเหรอครับ" ซึงริ กล่าว "ไม่ใช่อย่างนั้นครับ คือเมื่อไม่นานมานี้ผมได้ยินว่าเขาไปดูคอนเสิร์ตโซนยอชิแดครับ เขาไม่ชวนเพื่อนๆไปเลยนะครับ ไปดูคนเดียวเลยครับ" เขากล่าว

แทยัง กล่าว "ความจริงแล้วตอนที่ผมทำงานเพลงผมไม่เคยออกจากบ้านเลยครับ" หลังจากนั้นบรรดาพิธีกรต่างก็วิเคราะห์เรื่องราวที่กำลังเกิดขึ้นอย่างจริงจัง ด้านฮงคยองมินเสริมขึ้นมาว่า "ผมว่าตอนนี้ต้องถามว่าในสมาชิกโซนยอชิแด 9 คนนั้นใครเป็นคนชวนเขามากที่สุดนะครับ" เสริม "อย่างในคอนเสิร์ตเดียวกันนี้ผมก็ไปมาเหมือนกันครับ แต่คนที่ชวนผมคือชินดงครับ" เขากล่าวท่ามกลางเสียงหัวเราะของทุกคนในห้องส่ง

แทยัง เปิดเผยต่อว่า "จริงๆแล้วยูริเป็นเพื่อนกับซึงริในมหาวิทยาลัยเดียวกันครับ ความจริงตอนนั้นคือผมรู้สึกไม่สบายใจเลยครับ ตอนที่ผมแอบเพื่อนๆไปดูคอนเสิร์ตน่ะครับ" แทยัง กล่าวต่อ "ความจริงแล้วผมทุ่มเทให้กับอัลบั้มชุดนี้มากครับ ช่วงที่ผมเตรียมงานในสตูดิโอเพียงอย่างเดียวเป็นเวลานาน มันเลยทำให้ผมรู้สึกหม่นหมองขึ้นเรื่อยๆครับ เพื่อนๆผมก็เลยเป็นห่วงผม เขาบอกว่าจะแนะนำสาวให้รู้จักครับ" เขากล่าวพร้อมยิ้ม เมื่อคังโฮดงพยายามจะเค้นว่าเธอคนนั้นคือยูริหรือไม่แทยังก็ไม่ยอมตอบพร้อมกระอักกระอ่วน ด้านซึงริ ยิงขึ้นมาว่า "ใครชวนคุณไปคอนเสิร์ตล่ะครับ?" แทยังยังคงอึกอักต่อไป ซึงริ พูดต่อ "ผมก็สงสัยเหมือนกันนะครับ" เขากล่าวพร้อมยิ้มท่ามกลางคำชมของคังโฮดงในมาดของ MC เฉพาะกิจ

แทยัง กล่าวต่อ "พอหลังจากเพื่อนๆบอกว่าจะแนะนำสาวให้รู้จักผมก็ไปพบกับเธอแบบไม่คิดมากครับ เธอคนนั้นคือยูริ (Yuri) แห่งโซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) ครับ" เขากล่าวท่ามกลางการตกตะลึงของทุกคน

แทยัง เผย "หลังจากผมเจอกับยูริในตอนนั้นซึงริและยูริก็กลายมาเป็นนักศึกษาสาขาเดียวกันในมหาวิทยาลัยครับ ตั้งแต่ตอนนั้นซึงริมองผมแบบแปลกๆด้วยครับ" ด้านซึงริ กล่าว "สำหรับผมน่ะครับ ผมเป็นเพียงคนเดียวที่โซนยอชิแดสนิทด้วยครับ ตอนนั้นผมก็ปลื้มตัวเองมาก แต่พอมารู้ความจริงทีหลังว่าเขาได้ติดต่อกับโซนยอชิแดไปก่อนหน้าผมอีกครับ" เขากล่าวพร้อมความผิดหวัง

ซึงริ กล่าวต่อ "ผมก็เลยถามไปว่าสองคนนี้ยังไงกันเนี่ย แทยังบอกกับผมว่า ไม่ใช่แบบนั้น คือเราสองคนชอบเพลงเหมือนๆกันอะไรแบบนี้ครับ ผมไม่รู้นะว่าเขาแก้ตัวหรืออะไร" หลังจากนั้นเขาก็หันไปหาแทยังพร้อมกล่าว "แต่ยังไงก็ขอให้โชคดีละกันนะ" เขากล่าวจนทุกคนตะลึง

คังโฮดง ถาม "เสน่ห์ของยูริเป็นยังไงครับ" แทยังตอบ "ร่าเริงครับ พวกเราคุยกันได้ทุกเรื่องครับ เธอเป็นคนที่ดีมาก" เสริม "สำหรับผมคือจริงๆแล้วไม่ใช่ความสัมพันธ์แบบนั้นนะครับ คือผมแค่ไปดูคอนเสิร์ตของเธอ เราคุยกันเกี่ยวกับเรื่องราวของเพลง คือเราเป็นเพื่อนกันน่ะครับ" เขาตอบอย่างอึกอัก

คังโฮดง ถาม "คุณไปดูคอนเสิร์ตมาแล้วอะไรที่คุณประทับใจมากที่สุดครับ" แทยัง ตอบ "คือผมอยากจะบอกว่าถ้าโซนยอชิแดดูอยู่อย่าเข้าใจผมผิดนะครับ แต่สิ่งที่ผมเห็นในคอนเสิร์ตแล้วอึ้งมากๆและผมอยากทำแบบนี้บ้างคือจอ LED ครับ มันเป็นอะไรที่อลังการมากๆเลยครับ" หลังจากเขากล่าวจบคังโฮดงก็ทำหน้าอึ้ง

คังโฮดง พูดกับซึงริว่า "นี่หมายความว่าพวกเขาจะไม่พัฒนาไปมากกว่าความเป็นเพื่อนสินะครับ" ด้านน้องเล็กซึงริปล่อยระเบิดกลางรายการ กล่าว "ทุกอย่างมันก็เริ่มจากความเป็นเพื่อนทั้งนั้นแหละครับ" เรียกเสียงหัวเราะสนั่นห้องส่งเลยทีเดียว

อีซึงกิ เสริม "ตอนแรกคุณบอกว่าประธานยัง(ฮยอนซอก)ไม่ให้คุณพูดในเรื่องไร้สาระไม่ใช่เหรอครับ" ซึงริ ตอบ "เรื่องนี้มันไร้สาระตรงไหนเหรอครับ?" เสริม "ทุกคนอยากได้ยินเรื่องพวกนี้กันไม่ใช่เหรอครับ?" เรียกเสียงหัวเราะได้อีกครั้ง

แทยังส่งข้อความไปยังยูริกล่าว "ผมไม่อยากให้ทุกคนเข้าใจผิดนะครับ จริงๆเรื่องนี้ไม่มีอะไรนอกจากความเป็นเพื่อนนะครับ ถ้าเช่นนั้นผมคงไม่กล้าพูดหรอกครับ" พร้อมเผยข้อความ "คุณยูริครับคุณเป็นหนึ่งในเพื่อนที่สำคัญของผมเพียงไม่กี่คน การที่ผมได้ไปดูคอนเสิร์ตของคุณมันเป็นประสบการณ์ที่ดีมากครับ ผมจะรอชมการทำกิจกรรมที่เจ๋งๆของคุณต่อไปนะครับ" เขากล่าวท่ามกลางเสียงปรบมือของทุกคน

อนึ่ง รายการ 'Strong Heart' วันนี้มีผู้เข้าร่วมรายการประกอบไปด้วย จียอน (T-ARA), ยุนชียุน, แทยัง ซึงริ (BIGBANG), คันมิยอน, ฮวังโบ, แชยอน, มีร์ (MBLAQ), ฮาจูฮี, คิมจิน, นัมโบรา ฯลฯ

16 กรกฎาคม 2553

จีดรากอน-แทยัง เผยรายละเอียดห้องพักแตกต่างสุดขั้ว ของสมาชิกใน บิ๊กแบง (BIGBANG)





16 กรกฏาคม 2553 ในรายการ KBS 2TV 'Yoo Hee Yeol's Sketch Book' แทยัง (Tae Yang) และ จีดรากอน (G-Dragon) เข้าร่วมเป็นศิลปินรับเชิญ

ในรายการวันนี้พวกเขายังได้มาเปิดเผยรายละเอียดเกี่ยวกับห้องพักของสมาชิกในวงแต่ละคนอีกด้วย

แทยัง เผย "สำหรับแดซอง เขาเป็นสมาชิกที่ไม่มีอะไรในห้องเลยครับ เรียกได้ว่าเป็นที่สำหรับนอนเท่านั้น มีแต่เตียงอย่างเดียวครับ, ห้องของท็อปผมไม่รู้เหมือนกันว่ามันคือห้องนอนหรือร้านขายของเล่น คือเขาสะสมหุ่นโมเดลเป็นงานอดิเรกครับ ตอนนี้ก็ผ่านมา 5 ปีแล้ว มีหุ่นโมเดลอยู่เต็มห้องเลยครับ ขนาดตรงหน้าประตูทางเข้ายังมีโมเดลอันเบิ้มวางอยู่ด้วยครับ"

ควอนจียง กล่าว "ห้องของแทยังจะเป็นห้องที่ให้สัมผัสที่อบอุ่นมากๆครับ" แทยัง เสริม "ห้องของผมคุณแม่มาตกแต่งให้เลยครับ ที่ผนังด้านนึงเต็มไปด้วยอัลบั้มเพลงหายากมากๆ ซึ่งแฟนๆส่งมาให้ผมครับนับๆดูปีนึงก็ประมาณ 500 แผ่นครับ, ห้องของจียงเขาหลงไหลในแฟชั่นมาก ในห้องเขามีแต่เสื้อผ้าเจ๋งๆเต็มไปหมดเลยครับ มีพวกลิมิตเต็ดอิดิชั่นที่หายากๆด้วยนะครับ ถ้าหาซื้อที่ไหนไม่ได้แต่มีในห้องของจียงครับ"

เมื่อถูกถามถึงห้องของซึงริ จีดรากอนเผย "ผมไม่ได้เข้าไปห้องเขาหรอกครับ ดังนั้นผมเลยไม่รู้ว่าห้องเขาเป็นยังไง ซึงริเป็นคนที่มีความลับเยอะมาก เขาจะล็อคห้องเอาไว้ตลอดครับ" เขากล่าว

อนึ่ง รายการวันนี้มีศิลปินรับเชิญประกอบไปด้วย แทยัง และ จีดรากอน, โจคยูชัน & แฮอิ และ BMK

11 กรกฎาคม 2553

[NEWS] แทยังพูดถึงมิตรภาพของเขากับจี-ดราก้อน




แทยังแห่งวงบิ๊กแบงที่เพิ่งเริ่มกิจกรรมเดี่ยวของเขา ได้แสดงความรู้สึกต่อจี-ดราก้อน ผ่านทางสัมภาษณ์ของเค้ากับ Newsen เมื่อวันที่ 7 ที่ผ่านมา เพื่อขอบคุณจี-ดราก้อนที่ได้ฟีทเทอริ่งในอัลบั้มเดี่ยวของเขา

"ผมรู้สึกซาบซึ้งใจที่จียงได้มีส่วนร่วมในอัลบั้มนี้ มีหลายสิ่งที่ผมอยากพูดเกี่ยวกับ ‘I Need A Girl’ แต่เป็นเพลงเดียวในหลายเพลงที่จี-ดราก้อนสามารถเข้ามาฟีทได้ จียง คือ เพื่อนที่ดีที่สุดของผมและเราก็พูดกันเกี่ยวกับเรื่องส่วนตัวมากมาย ‘I Need A Girl’ เป็นเพลงที่เกี่ยวกับผู้ชายพูดถึงเรื่องความรักกับเพื่อนของเขา จี-ดราก้อน จะสามารถเป็นตัวเลือกที่จะร่วมงานด้วยได้อย่างเป็นธรรมชาติที่สุด เขารู้จักผมมากกว่าใครและผมรู้สึกว่า เขาเป็นแรพเปอร์ที่มาฟีทได้ดีที่สุด ผมเลยถามเขาและเขาก็แรพได้ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้"

มิตรภาพระหว่างจี-ดราก้อนและแทยัง เป็นที่รู้กันดีในหมู่แฟนเพลง โดยเฉพาะเมื่อจี-ดราก้อน ได้พูดชมแทยังไว้อย่างมากมายและได้รับความสนใจอย่างมาก

เพราะอย่างนี้ แทยังบอกว่า "ผมมีความสุขจริงๆ ที่จียงมองผมในแบบนั้น เขาเป็นเพื่อนผมมานานถึงเกือบ 10 ปี และเราต่างได้อะไรจากกันและกันมากมาย ถ้าไม่ใช่เพราะเขา ผมก็คงไม่ใช่ผมในวันนี้ เขาทำให้ผมต้องการที่จะพยายามมากกว่าสิ่งที่ทำอยู่ เรามีคุณสมบัติที่ต่างคนต่างก็ไม่มี บางครั้งมันอาจจะน่ารำคาญ อย่างไรก็ตามมันก็ช่วยได้มาก ผมคิดว่า พวกเราเกิดมาเพื่อกันและกัน" (จ้า พ่อเนื้อคู่ พ่อโชคชะตาฟ้าลิขิตตต เค้าใช้ match made in heaven เชียวน้าาาา)

ในขณะที่โดนถามเกี่ยวกับความรู้สึกต่อจี-ดราก้อนในฐานะนักร้อง เขาตอบว่า "ถึงแม้ว่าผมจะลบความรู้สึกส่วนตัวต่อเขาในการตัดสิน แต่เขาก็ยังเป็นนักดนตรีที่ดี มีคนไม่มากที่จะสามารถแรพได้เหมือนเขา และความสามารถทางดนตรีของเขานั้นยอดเยี่ยม อย่างไรก็ดี เขากลายเป็นประเด็นไม่ว่าอะไรก็ตามที่เขาทำ และยังมีข่าวซุบซิบมากมายเกี่ยวกับเขา ผมรู้สึกเสียใจกับเขาในฐานะเพื่อนที่บางครั้งเขาถูกวิจารณ์ในทางที่ไม่ดีเรื่องแฟชั่นของเขา"

แทยังเพิ่งปล่อยเพลง ‘I Need A Girl’ เริ่มทำการโปรโมทและกำลังได้รับความสนใจเนื่องจากการร่วมฟีทเทอริ่งของจี-ดราก้อน

[TRANS] Big Bang Japan “Frau” Magazine Interview!





งานอะไรที่เป็นความใฝ่ฝันในวัยเด็กของคุณ


[TOP] ผมอยากเป็นสุภาพบุรุษี่ยอดเยี่ยมมากกว่าที่จะมีรูปลักษณ์ที่เท่ห์ ผมอยากเป็นผู้ชายที่ที่สง่า (เชื่อละค่ะ พี่ท็อป ขยันซื้อสูทใส่เหลือเกิน)
[GD] นักร้องครับ
[VI] เพราะผมชอบเต้นก็เลยอยากเป็นคนออกแบบท่าเต้นครับ
[DS] (เพราะบาทหลวงของเขา) อย่างแรกผมอยากเป็นบาทหลวงครับ แล้วก็อยากเป็นนักเบสบอล ต่อมาก็อยากเป็นบอดี้การ์ด (ความฝันเยอะเหลือเกินลูกแด๊)

2. ชื่อเล่นในสมัยเด็ก


[TOP] ไดโนเสาร์
[GD] แฮมเมอร์ (พร้อมทำท่าทางประกอบด้วย)
[VI] หมีแพนด้า ใต้ตาผมมีรอยคล้ำครับ
[DL] 강대포 คังแดโพ มันเป็นความเสี่ยงที่จะกลายเป็นชื่อจริงของผมนะครับ

3. ถ้าเกิดได้พักร้อนเดือนนึงล่ะ


[TOP] ผมจะไปเที่ยวคนเดียว ไปที่ๆ เป็นความลับ (หัวเราะ)
[GD] ผมจะอยู่คนเดียว โดยไม่มีใครเลย สถานที่ที่ไม่มีใครรู้และจะหาเจอ
[VI] ไม่พักครับ ทำงานเท่านั้น แต่ถ้าเกิดต้องพักไม่ว่าจะอย่างไรก็ตาม อืมม ก็จะพักครับ
[DS] ผมจะเล่นฟุตบอลในร่มที่ชิบุยาครับ เล่นฟุตบอลทุกวัน

4. ของที่แพงที่สุดที่เพิ่งซื้อเมื่อเร็วๆ นี้ ในระยะเวลาหนึ่งเดือน


[TOP] รองเท้า Louboutin ผมซื้อทั้งรองเท้าและสนีกเกอร์ครับ
[GD] สนีกเกอร์ของ Louboutin
[VI] ผมซื้อแจ๊กเกตของ YSL
[DS] - (น้องแด๊ไม่ตอบ กินอยู่อย่างประหยัด 55)

5. เมื่อนึกถึงคนดังของญี่ปุ่นคุณจะนึกถึงใคร


[TOP] พิกาชู! (โอยย เชื่อแล้วว่าชอบของเล่นนนน)
[GD] นามิเอะ อามูโระ
[VI] นามิเอะ อามูโระ
[DS] คิมูระ ทาคุยะ

6. ถ้าวันหนึ่งคุณต้องเป็นไกด์ให้ผู้หญิงญี่ปุ่นในโซล คุณจะพาเธอไปที่ไหน


[TOP] บาร์ไวน์เงียบๆ ที่ชองดัม คล้ายๆ กับที่ Daikanyama ในโตเกียวครับ
[GD] จะพาเธอไปกินอาหารอร่อยๆ ในเกาหลี ที่ซัมชองดง แล้วก็ขับรถพาไปชมวิวครับ
[VI] เรือครุยส์ล่องแม่น้ำฮานครับ รอบๆ สวนตรงนั้นวิวสวยดีครับ
[DS] ซาวน่าเกาหลี ที่คุณสามารถกินข้าว ขัดตัว หรือแม้แต่จะอยู่ตรงนั้นทั้งวันโดยไม่เหนื่อยเลยครับ (อนุรักษ์มากค่ะหนูแด๊)

7. คำพูดที่ชอบพูด


[TOP] -
[GD] (ภาษาญี่ปุ่น) nanttonaku (ค่อนข้าง ... ความหมายจริงๆ คือ อะไรอ่ะคะ คำนี้ - -")
[VI] (ภาษาญี่ปุ่น) สวย
[DS] (ภาษาญี่ปุ่น) เพอร์เฟค

8. คนที่คุณเคารพ


[TOP] คุณตาของผมที่เป็นนักเขียนครับ ผมชอบเขียนและตระหนักได้ว่า มันเป็นเพราะผมได้รับอิทธิพลจากคุณตาของผม
[GD] พ่อ
[VI] พ่อ
[DS] พ่อแม่ครับ เพราะความรักของพวกท่านครับ

9. จากสมาชิกในวง "ผมคือคนที่เยี่ยมยอดเรื่อง .... " (ใครเป็นเทพด้านไหนนั่นเอง - -")


[TOP] ไอเดียและความคิดตลกโปกฮา
[GD] อ่อนไหว
[VI] รอยคล้ำใต้ตา
[DS] ค้อน กรรไกร กระดาษ (โอยย เป่ายิ้งชุบ มันยังมีเยี่ยมยอดกันด้วยหรอ)

10. เครืื่องดื่มที่คุณมากจะดื่มบ่อยๆ


[TOP] ไวน์แดง
[GD] นม
[VI] น้ำผลไม้
[DS] -

11. บิ๊กแบงสำหรับคุณ คือ อะไร


[TOP] มันเหมือนกับการดำเนินชีวิตกับความหลงไหลที่ใหญ่ที่สุดเท่าที่จะมีอยู่ได้ ครอบครัว
[GD] ชื่อ มันไม่ใช่ชื่อของผม แต่ีที่ใดที่ผมไป ผมจะถูกเรียกว่า บิ๊กแบง เพราะเหตุนี้ ผมคิดว่า ผมจะไม่สามารถทำอะไรที่น่าอายได้
[VI] ไพ่โจ๊กเกอร์ ถ้าคุณมีคุณก็เชื่อมั่นได้ และคนก็ใช้มันเพื่อจะชนะ
[DS] บ้านครับ บิ๊กแบง คือ บ้านของผม



ซึงริ (Seung Ri) แห่ง บิ๊กแบง (BIGBANG) ผ่าตัดไส้ติ่งหลังจากมีอาการไส้ติ่งอักเสบได้สำเร็จเรียบร้อยดีแล้ว

YG Entertainment เผยช่วงกลางดึกวันที่ 9 กรกฏาคม กล่าว "ซึงริ เข้ารับการผ่าตัดเมื่อเวลา 22.00 น. เขาใช้เวลา 1 ชั่วโมงในห้องผ่าตัดและผลการผ่าตัดออกมาเรียบร้อยดีครับ" เขากล่าว

เมื่อวันที่ 8 กรกฏาคมที่ผ่านมา หลังจากที่ซึงริเข้าร่วมบันทึกเทปรายการ SBS 'Strong Heart' เสร็จสิ้นลง เขาก็มีอาการปวดท้องอย่างต่อเนื่อง จนถึงวันที่ 9 กรกฏาคม อาการของเขาก็ยังไม่ดี ขึ้นทำให้ต้นสังกัดรีบนำตัวส่งโรงพยาบาล ผลการตรวจปรากฏว่าเขามีอาการไส้ติ่งอักเสบ ด้วยเหตุนี้จึงทำให้เขาต้องเข้ารับการผ่าตัดในทันทีนั่นเอง

ต้นสังกัดเผย "ตอนนี้ต้องดูแลสุขภาพก่อนอื่นเลยครับ" เสริม "เรื่องตารางงานเอาไว้ทีหลังเลยครับ" เขากล่าว

อึ้ง!แทยัง bigbang เผยเคยนัดเดทยูริ snsd





เล่นเอาอึ้ง ! ตะลึง กันไปทั้งห้องส่งเมื่อจู่ๆ หนุ่มเท่ห์แทยัง แห่ง Bigbang

ได้เปิดเผยแบบตรงไปตรงมาสุดๆว่าเค้าเคยนัดเดทกับ ยูริ สมาชิกสาวสวยแห่ง โซนยอชีแด แถมด้วยจนถึงตอนนี้ก็ยังติดต่อกันอยู่!

เหตุการณ์ดังกล่าวเกิดขึ้นในการบันทึกเทปล่าสุดของรายการ Strong Heart ซึ่ง จะออกอากาศในวันที่20 กรกฏาคม 2553นี้ ซึ่งคำสารภาพดังกล่าวของแทยังถือได้ว่าเป็นเรื่องที่ไม่ค่อยเคยเกิดขึ้น ที่Idol เกาหลีคนไหนจะยอมรับอย่างตรงไปตรงมาว่ากำลังออกเดทหรือคบหากับใครอยู่โดย เฉพาะอย่างยิ่งเมื่ออีกฝ่ายเป็นถึงIdol คนดังเช่นเดียวกัน ดังนั้นการที่แทยังสารภาพว่าเคยออกเดทกับยูริ จึงกลายเป็นประเด็นสุดฮ็อตอยู่ในขณะนี้ โดยเรื่องรายดังกล่าวเกิดขึ้นเมื่อแทยังกำลังพูดถึงเรื่องราวเกี่ยวกับผลงานเพลง ‘I Need A Girl’ ที่เพิ่งจะวางจำหน่ายไปเมื่อไม่นานนี้ โดยเขากล่าวว่า

“ถึงแม้ว่าตลอดเวลาที่ผ่านมาจนถึงตอนนี้ผมยังไม่เคยพูดถึงเรื่องความรักของผมเลย แต่ว่าในปีนี้ผมได้พบกับผู้หญิงคนนึงที่โดนใจผมมาก และนั่นทำให้ผมอยากมีความรักครับ” ซึ่งหลังจากที่แทยังพูดจบ ซึงรีน้องเล็กBigbangก็ได้แฉว่า

“ดูเหมือนว่าพี่แทยังอยากจะมีแฟนจริงๆนะครับ แม้แต่เพื่อนๆในวงเขายังไม่เคยเอ่ยถึงเรื่องนี้เลยสักคำครับ เขาหนีไปดูคอนเสิร์ตโซนยอชิแดคนเดียวอีกต่างหาก”

ซึ่งประโยคของซึงรีก็เหมือนระเบิดชิ้นดีที่ทำเอาหนุ่มแทยังจนมุมจนต้องเผยออกมาว่า

“ช่วง ที่ผมทำอัลบั้มเพลงกว่า 1 ปีผมทุ่มเทให้กับงานมากครับไม่ค่อยได้ออกไปข้างนอกเท่าไหร่ ตอนนั้นผมซึ่งกำลังเหนื่อยมากๆ เพื่อนผมก็เข้ามาบอกกับผมว่า เดี๋ยวจะแนะนำผู้หญิงคนนึงให้รู้จัก เผื่อจะได้เจอความรักบ้าง เธอนิสัยดี ถ้าได้ทำความรู้จักและสนิทสนมกันคงจะดีมากๆเลย หลังจากนั้นผมก็ไปเจอกับเธอ และเธอคนนั้นคือ ยูริ ครับ แล้วที่ผมไปคอนเสิร์ตโซนยอชิแดก็เป็นเพราะว่ายูริชวน หลังจากนั้นเราก็ยังติดต่อกันตลอดจนสนิทสนมกัน แต่ว่าในปีนี้ซึงรีที่ได้เข้าเรียนในเอกการแสดงและภาพยนตร์ที่มหาวิทยาลัยจุ งอัง แถมเขายังสนิทกับยูริด้วย และนั่นทำให้ผมกลัวว่าเขาจะรู้เรื่องนี้เข้าครับ”

หลังจากแทยังสารภาพ 1ในแขกรับเชิญอย่าง ฮงคยองมิน กล่าวขึ้นมาว่า “มันคือคำสารภาพที่ผมคิดไม่ถึงเลยนะครับ” เขากล่าวด้วยความอึ้ง

เช่นเดียวกับแชยอนที่กล่าวด้วยสีหน้าอึ้งๆว่า “ฉันรู้สึกอยากจะปกป้องคุณแทยังขึ้นมาเลยในทันทีนะเนี่ย”

ภายหลังจากสร้างความตกตะลึงให้กับบรรดาทีมงานและแขกรับเชิญคนอื่นๆแล้ว แทยัง ยังกล่าวอีกว่า

“จริงๆแล้วถ้าความสัมพันธ์ของผมกับยูริลึกซึ้งไปมากกว่านี้ ผมคงไม่กล้าออกมาพูดเรื่องนี้หรอกครับ ผมยอมรับว่าตอนนี้เราคุยกันบ่อยๆ แต่มันก็คือเรื่องเพลงนี่แหละครับ ผมอยากให้ทุกคนมองว่าเราเป็นเพื่อนที่ดีต่อกันครับ” เขากล่าว

ทางด้านซึงริที่นั่งอยู่ก็ได้ ‘ยิงระเบิด’ ออกมาอีกครั้ง “คู่รักทุกคู่มันก็เริ่มมาจากความเป็นเพื่อนไม่ใช่รึไง?”

ทางด้านคังโฮดงพิธีกรของรายการแนะนำให้แทยังกล่าวถึงยูริผ่านทางวีดีโอ แทยังกล่าว “คุณเป็นหนึ่งในเพื่อนที่ดีที่สุดของผมเพียงไม่กี่คน ผมต้องขอโทษด้วยนะครับที่พูดเรื่องนี้ออกอากาศ ผมหวังว่าจะไม่มีการเข้าใจผิดจากทุกคน ในวันข้างหน้าความสัมพันธ์เราก็ต้องเหมือนเดิมนะ” แทยังกล่าว

08 กรกฎาคม 2553

TAEYANG - I Need A Girl [Choreography Practice]

Eversense BIGBANG Girl - ASIANISM : Behind The Scene










[TRANs] BIGBANG on EXILE Magazine “แน่นอนว่าเราเคยไปเที่ยวคลับ พวกเราดื่มแต่ไม่บ่อย”




“เป็นเวลาหนึ่งปีแล้วหลังจากที่เราได้เปิดตัวในประเทศญี่ปุ่น ผมสงสัยว่าพวกเราจะเป็นยังไงในอนาคต
จะได้รับความรักอย่างมากมายจากผู้คนที่เห็นคุณค่าในเพลงของพวกเราแบบนี้ต่อไปรึเปล่า พวกเราต้องตั้งใจทำงานให้หนักขึ้นอีก”
- G-Dragon -


ในเดือนมิถุนายนที่ผ่านมาเป็นเวลาครบหนึ่งปีแล้วหลังจากที่ BIGBANG ได้เปิดตัว(ในญี่ปุ่น)
และพวกคุณก็ได้รับรางวัลมากมายนอกจากนั้นพวกคุณยังมีทัวร์คอนเสิร์ตอีก รู้สึกยังไงกันบ้าง?

G-DRAGON: ใช่ครับ หลายสิ่งหลายอย่างได้เกิดขึ้นและมันก็เป็นปีที่ยุ่งมากๆเลยครับ ตั้งแต่พวกเราตัดสินใจว่าจะมาเปิดตัวในญี่ปุ่น
พวกเราก็แบกรับความกดดันไว้เยอะมาก แต่เราก็ต้องขอขอบคุณแฟนคลับของพวกเราที่คอยให้การสนับสนุนพวกเราด้วยจริงๆครับ

D-LITE: ตลอดช่วงเวลาที่จัดคอนเสิร์ตในเดือนกุมภาพันธ์ มันรู้สึกดีมากๆเลยครับที่ได้ร้องและเต้นไปพร้อมๆกับทุกคน และคอนเสิร์ตครั้งนั้น
มันก็ทำให้พวกเราได้ใกล้ชิดกับแฟนๆมากขึ้นด้วยครับ

SOL: ตั้งแต่ช่วงเวลาที่เราเริ่มเปิดตัวรวมไปถึงทัวร์คอนเสิร์ตของพวกเรา มันเป็นปีที่พวกเราได้รับความรักและการสนับสนุนอย่างมากมายจริงๆ
ชีวิตของพวกเราและการเป็น BIGBANG ยังคงดำเนินต่อไปตามปกติ และตารางงานของพวกเราก็ยังคงเต็มและยุ่งอยู่ตลอดเวลาเลยครับ


มีอะไรแตกต่างไหมเวลาที่ผู้คนเจอพวกคุณเดินอยู่บนถนนเมื่อเทียบกับปีที่ผ่านมา?

SOL: ในครั้งสุดท้าย ผมว่าคนเริ่มจำพวกเราได้แล้ว แต่ไม่ถึงขนาดที่พวกเราจะโดนล้อมรอบด้วยฝูงคนขนาดใหญ่อะไรแบบนั้นนะครับ (หัวเราะ)
เวลาที่พวกเราออกไปซื้อของหรือทำอะไรที่เป็นการส่วนตัว คนญี่ปุ่นจะไม่กรี๊ดและวิ่งเข้ามาหาเรา พวกเค้าแค่เดินมาใกล้ๆและขอจับมือ
พวกเค้าดูสุภาพอ่อนโยนและมีมารยาทมากๆเลยครับ

T.O.P: จริงๆแล้วผมไม่รู้สึกว่าตัวเองเป็นที่นิยมเลยจริงๆครับ เวลาที่เรามาญี่ปุ่นเพื่อโปรโมตเพลงใหม่ของพวกเราแม้แต่ตอนที่พวกเราอยู่ที่นี่ (ในญี่ปุ่น)
พวกเราก็ยังคงคิดถึงสิ่งที่พวกเราอยากจะทำในเกาหลีอยู่ รู้สึกเป็นไม่สบายใจและเป็นกังวลเกี่ยวกับมัน อาจจะเป็นเพราะเรื่องนี้
ผมถึงไม่มีเวลาที่จะรับรู้ถึงความรักที่ผู้คนรอบๆตัวผมมอบให้ แต่เมื่อไม่นานมานี้ตอนที่เราได้รับรางวัลจาก VMAJ (Best Pop Video & Best New Artist Video)
ผมก็ได้เข้าใจแล้วว่า BIGBANG ได้รับความรักมากมายแค่ไหนในญี่ปุ่น และผมรู้สึกมีความสุขมากจริงๆครับ

V.I: เมื่อปีที่แล้วในงาน VMAJ พวกเรามาที่นี่เพื่อมอบรางวัล แต่ในปีนี้พวกเราได้มารับรางวัล
ไม่ใช่แค่มารับรางวัลอย่างเดียวพวกเรายังได้ทำการแสดงสดบนเวทีอีกด้วย มันเป็นความรู้สึกที่เยี่ยมมากเลยครับ
ความสัมพันธ์ระหว่าง BIGBANG และ MTV มันเป็นอะไรที่ยอดเยี่ยมจริงๆ (หัวเราะ)


การแสดงสดในงาน MTV เมื่อวันที่ 30 มิถุนายนที่ผ่านมาเป็นอะไรที่น่าสนใจมาก
พลังและความแข็งแรงในการแสดงสดที่ BIGBANG แสดงออกมานั้นมีเสน่ห์ดึงดูดมาก พอจะบอกได้ไหมว่าพลังและเสน่ห์ดึงดูดพวกนั้นมาจากไหนกัน?

G-DRAGON: อย่างแรกเลย แน่นอนว่าพลังในการแสดงของพวกเรามาจากคนดูครับ แม้ว่าญี่ปุ่นและเกาหลีจะใช้ภาษาที่แตกต่างกันหรือมีวัฒนธรรมที่แตกต่างกันมาก
แต่แฟนคลับในญี่ปุ่นก็เรียนรู้เรื่องราวต่างๆเกี่ยวกับเกาหลีเพราะพวกเรา พวกเขาสามารถจดจำเนื้อเพลงภาษาเกาหลีได้ทั้งหมดไม่ผิดแม้แต่คำเดียวเลยครับ
และเพราะแบบนั้นพวกเราเลยต้องทำงานให้หนักมากขึ้นและมากขึ้นด้วยเหมือนกัน ก่อนที่พวกเราจะขึ้นแสดงบนเวทีพวกเราจะไม่คิดถึงความยากที่จะต้องเจอ
แทนที่พวกเราจะคิดแบบนั้น พวกเราจะแสดงสีหน้าที่เต็มไปด้วยความกระปรี้กระเปร่าแล้วก็พูดว่า “Let’s Play!”
และเวลาที่คนฟังรู้สึกแบบนั้นไปกับพวกเราด้วย มันเป็นเวลาที่พวกเรารู้สึกสนุกมากจริงๆครับ

T.O.P: และพวกเราก็จะไม่ใช้กำลังที่มีไปโดยเปล่าประโยชน์ด้วยเหมือนกันครับ
เราจะใช้มันอย่างฉลาด อย่างเช่นพวกเราจะไม่ออกไปเที่ยวเล่นตอนกลางคืนถ้าไม่จำเป็นครับ


BIGBANG ไม่ได้รับอนุญาตให้ออกไปเที่ยวตอนกลางคืนใช่ไหม?

SOL: แน่นอนว่าสถานที่อย่างคลับพวกเราเคยไปเที่ยวบ้างครับ พวกเราดื่มเหมือนกันแต่ก็ไม่ได้บ่อยครับ

T.O.P: ผมไปที่นั่นนะแต่ไม่ค่อยได้ลุกไปเดินดูรอบๆหรอกครับ (หัวเราะ)


ถ้าอย่างนั้นมันก็เหมือนเป็นการหักห้ามใจตัวเองใช่ไหม? (หัวเราะ)

SOL: สำหรับการหักห้ามใจตัวเอง ผมว่าการใช้เวลาอยู่คนเดียวก็เป็นสิ่งที่สำคัญนะครับ ผมมักจะพูดกับคนอื่นบ่อยๆว่าผมชอบที่จะใช้เวลาอยู่กับตัวเอง
ผมทำแบบนี้มาเป็นปีจนมันกลายเป็นความเคยชิน และผมก็ไม่คิดว่าผมจะสามารถเปลี่ยนแปลงมันได้ ผมชอบที่ผมเป็นแบบนี้ครับ

T.O.P: พวกเราทั้ง 5 คนมีแบบการใช้ชีวิตที่ชอบแตกต่างกันออกไปครับ บางคนก็ชอบที่จะใช้พลังที่มีอยู่ทำสิ่งต่างๆในขณะที่บางคนก็ชอบอยู่เฉยๆมากกว่า


ผลงานเดี่ยวของพวกคุณในเกาหลีก็เป็นอะไรที่ดูมีพลังมากเหมือนกัน มันดูแตกต่างกับการแสดงทั่วไปของ BIGBANG เหมือนกันนะ

G-DRAGON: ช่วงเวลาที่เราได้ทำงานเดี่ยว มันค่อนข้างจะเป็นอะไรที่เป็นส่วนบุคคลมากๆ
เพราะแบบนั้นเราเลยทำอะไรก็ได้ที่เราอยากจะทำ แต่เวลาที่พวกเรา 5 คนทำงานด้วยกัน
แต่ละคนก็จะได้รับการแบ่งหน้าที่และบทบาทแตกต่างกันเราต้องช่วยกันคิดเกี่ยวกับเพลงและท่าเต้น ที่พวกเราทั้ง 5 คนสามารถทำด้วยกันได้ เวลาที่พวกเราอยู่ด้วยกัน
พวกเราต้องเอาใจใส่สมาชิกคนอื่นๆเสมอ เพราะการแสดงที่แสดงออกไปไม่ได้เป็นการแสดงของคนๆเดียว แต่เป็นของพวกเราทั้ง 5 คน
ตอนที่ผมมีผลงานเพลงเดี่ยวของผมเอง ผมทำงานหนักมากๆ ผมพยายามทำอย่างเต็มที่ให้งานออกมาดีที่สุด
ส่วนเวลาที่ผมอยู่กับ BIGBANG ผมจะกลายเป็นคนพิจารณาว่าทำยังไงถึงจะช่วยให้พวกเราทั้ง 5 คนทำงานออกมาได้ลงตัวที่สุด

D-LITE: เวลาที่ทำงานเดี่ยว คุณสามารถแสดงออกถึงความหลากหลายที่มีอยู่ในตัวคุณออกมาได้เวลาที่อยู่กับ BIGBANG ก็เหมือนกัน
คุณจะต้องโชว์สิ่งที่ดีที่สุดในตัวคุณออกมา เหมือนกับเวลาที่อยู่ท่ามกลางสมาชิกทั้งหมด คุณก็ต้องทำในสิ่งที่คุณคิดว่าดีที่สุด (หรือสิ่งที่เหมาะกับคุณมากที่สุด)

SOL: สำหรับผม ส่วนใหญ่แล้วผมจะทำเพลงในแบบที่ผมชอบ มันเหมือนกับการจำกัดตัวเองว่าผมจะต้องเป็น SOL คนที่บริสุทธิ์
เพราะฉะนั้นในกรณีนี้ ผมว่ามันก็ไม่ได้แตกต่างจาก SOL ที่ผมเป็นใน BIGBANG สักเท่าไหร่


ผมเข้าใจแล้ว ทุกคนมีความคิดเห็นของตัวเอง มันคือการแบ่งบทบาทให้แต่ละคนที่เหมาะสมกับมัน

D-LITE: ใช่ครับ โดยปกติแล้วผมจะเป็นคนขี้เล่นชอบเล่าเรื่องตลกแล้วก็วิ่งเล่นไปทั่ว
แต่เวลาที่ BIGBANG อยู่บนเวที ผมต้องพยายามซ่อนส่วนนั้นไว้ ผมจะเพ่งความสนใจไปกับการร้องเพลงและการทำให้คนอื่นฟังเพลงที่ผมกำลังร้องออกมา

V.I: พูดถึงการแบ่งบทบาทให้แต่ละคน ผมก็เป็นเหมือนกับเครื่องปรุงรส การเพิ่มเครื่องปรุงรสลงในอาหารจะทำให้รสชาติของมันเปลี่ยนแปลงไป
ถ้าใส่มากเกินไปแน่นอนว่ามันจะไม่ดีต่อร่างกาย แต่ถ้าคุณใส่ในปริมาณที่เหมาะสมมันจะออกมาเป็นรสชาติที่เยี่ยมมาก


ถ้าอย่างนั้นเครื่องปรุงแบบไหนที่คุณจะเลือกเป็น?

T.O.P: นัตโตะเหรอ?

V.I: ไม่ใช่ มันต้องเป็นอะไรที่ดีกว่านั้น มันต้องเป็นอะไรแบบที่ทำให้คนเสพติดมัน


มันดีแล้วที่คุณไม่เลือกเป็น นัตโตะ (หัวเราะ) เรื่องสุดท้ายที่เราน่าจะต้องคุยกันคือเรื่องภาพยนตร์ IRIS ที่มีเพลง TELL ME GOODBYE เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์ รวมไปถึงเพลง HANDS UP ที่ใช้ประกอบรายการ Mezamashi คุณพอจะพูดสรุปให้เราฟังเกี่ยวกับสองเพลงนี้ได้ไหม?

SOL: TELL ME GOODBYE เป็นเพลงที่เศร้ามาก แต่ในขณะเดียวกันเนื้อเพลงก็ยังให้ความรู้สึกสดใหม่ด้วยครับ

D-LITE: HANDS UP เป็นเพลงที่ตรงกันข้ามกับ TELL ME GOOGBYE โดยสิ้นเชิงเลยครับ
มันเป็นเพลงที่จะทำให้คุณอยากลุกขึ้นมาเต้นไปพร้อมๆกับมัน และถึงแม้ว่ามันจะแตกต่างจากเพลง TELL ME GOODBYE
แต่ทั้งหมดก็แสดงออกมาถึง style ของ BIGBANG พวกเราหวังว่าพวกคุณทุกคนจะฟังและรักเพลงทั้งสองเพลงของพวกเราครับ~

43 อันดับไอดอลชายของเกาหลีที่มีรอยยิ้มที่ดูดีที่สุ

1. FT ISLAND - Lee HongKi 5.9% (3,760 votes)
2. 2PM - Nichkhun 5.7% (3,623 votes)
3. Super Junior - DongHae 4.8% (3,097 votes)
4. CN BLUE - Jung Yong Hwa 4.7% (3,010 votes)
5. Super Junior - Leeteuk 4.6% (2,937 votes)
6. Jang Geun Suk 4% (2,535 votes)
7. Super Junior - Lee Sung Min 3.5% (2,257 votes)
8. SS501 - Kim Hyun Joong 3.2% (2,072 votes)
9. SHINee - Onew 3.2% (2,038 votes)
10. Big Bang - G-Dragon 3.2% (2,049 votes)
11. Super Junior - Kibum 2.9% (1,839 votes)
12. Kibum 2.8% (1,827 votes)**
13. Big Bang - Taeyang 2.5% (1,602 votes)
14. CN BLUE - Kang MinHyuk 2.5% (1,629 votes)
15. SHINee - Taemin 2.5% (1,606 votes)
16. 2AM - Jinwoon 2.4% (1,528 votes)
17. Super Junior - Kangin 2.3% (1,459 votes)
18. 2AM - JoKwon 2.2% (1,387 votes)
19. Big Bang - Daesang 2.2% (1,431 votes)
20. 2PM - Junho 2% (1,257 votes)
21. FT ISLAND - Choi Min Hwan 2% (1,307 votes)
22. BEAST - Kikwang 1.9% (1,215 votes)
23. BEAST - Yoseob 1.9% (1,216 votes)
24. Rain - 1.9% (1,197 votes)
25. Super Junior-M - Henry 1.8% (1,151 votes)
26. MBLAQ - Lee Joon 1.8% (1,150 votes)
27. 2PM - Taecyeon 1.7% (1,102 votes)
28. SS501 - Park Jung Min 1.7% (1,100 votes)
29. 2PM - Junsu 1.6% (1,002 votes)
30. SS501 - Kim Hyung Jun 1.6% (997 votes)
31. SHINee - Minho 1.5% (976 votes)
32. MBLAQ - Thunder 1.4% (904 votes)
33. MBLAQ - Mir 1.3% (852 votes)
34. SS501 - Heo Young Saeng 1.3% (804 votes)
35. (DBSK) - Yunho 1.3% (830 votes)
36. Lee MinHo 1.3% (842 votes)
37. Lee Seung Gi 1.2% (748 votes)
38. U-Kiss - Kevin 1.2% (791 votes)
39. U-Kiss - DongHo 1.1% (730 votes)
40. Lee JunKi 1.1% (705 votes)
41. (DBSK) - Kim Junsu 1.1% (715 votes)
42. (DBSK) - Changmin < 1% (452 votes)
43. Yoo Seung Ho < 1% (390 votes)

05 กรกฎาคม 2553

[Trans] เนื้อเพลง+คำร้อง+แปลเพลง I Need A Girl




เนื้อเพลงเกาหลี

Tired of being alone
Sick of being single
I think I need me a girl
I need a Girl like….

생각 없는 말투
어린애들 말구 날 감싸 안아줄 yeh~~
심심 할때 가끔
노는 여자 말구 나만 사랑해줄

가만있어도 남자 놈들 전화길 내밀지만
자랑스럽게 내 사진을 꺼내 보이는 그런 girl

Girl I need a girl 뭘 해도 이쁜 몸매도 이쁜
girl I need a girl baby I need you girl you need me too

치마보다 청바지가 더 잘 어울리는 그런 여자
김치볶음밥은 내가 잘 만들어 대신 잘 먹을 수 있는 여자
Uh~~ 나이가 많아도 어려 보이는 여자
난 그런 여자가 좋더라 know what I mean

부끄러운 척 하면서도 당돌 할 줄 아는 girl
평소엔 조신한척해도 같이 있으면 you know what I’m talking about

난 이런 여자가 좋더라 LA LA LA
외모는 NOT A ISSUE BUT,
멋을 아는 귀여운 GIRL
취미는 달라도 취향은 같아
영화나 음악을 볼 때면 말이 통하는 GIRL (YES)
I LOVE GIRLS
GIRLS I DO ADORE
사람들 앞에선 지조 있게 놀아
내 앞에선 아잉 난 몰라
아침에 날 깨우는 목소리
MORNING KISS
하루를 시작하고 싶어 (I WANT IT ALL)
밤에는 내 무릎에 기대 자장가를 들으며 네 꿈 꾸고 싶어

다시 내 가슴을 뛰게 해줘
다시 달콤한 노랠 만들게 해줘
you know 돈이나 뭐 단지 그런게 아냐
내 맘을 주고 싶은 사람

girl I need a girl umm yeah yeah
girl like you gotta make you mine
I’ma treat you right baby ooh

girl I need a girl yeah X 2

Girl 내 말을 듣고 있니
girl baby I need you girl you need me too
girl I need a girl



คำร้องไทย
I’m tired of being alone
Sick of being single
I think I need a girl
I need a girl like

แซงกัก ออบนึน มัลทู ออริน แอดึล มัลกู นัล คัมซาอันอา ชุล
ชิมชิมฮัล แต คากึม โนนึน ออจา มัลกู นามัน ซารังแฮ ชุล
คามันอิดซอโด นัมจานุมดึล ชอนฮวากิล แนมิลจีมัน
ชารังซือรอบเก แน ซาจินอึล กอแนโบอีนึน คือรอน Girl

Girl, I need a girl มอลแฮโด อีปึน มุมแมโด อีปึน
Girl, I need a girl Baby I need you
Girl you need me too

ชีมาโยดาชองบาจีกา ทอ ชัล อออุลรีนึน คือรอน ยอจา
คิม ชีบก อึมบับอึล แนกา ชัล มันดึลออ แทชิน ชัลมอกอึล ซู อิดนึน ยอจา
นา อีกา มันฮาโด ออ รยอโบอีนึน ยอจา นัน คือรอน ยอจากา โชทอรา

บูกือรอ อุน ชอก ฮา มยอน ซอโด ชัม กยอนฮัล ชุล อานึน Girl
พยอง โซเอน โชชินฮัน ชอกแฮโด กัทแอ อิดซือ มยอน
What I talking about?

Girl, I need a girl มอลแฮโด อีปึน มุมแมโด อีปึน
Girl, I need a girl

(G-Dragon แร๊พ)
นัน อีรอนยอจากา โชทอรา
วีโมนึน not issue but มอดซึล อานึน ควียออุน Girl
ชวีมานึน ทัลราโด ชวีฮยังอึน กัทแอ
ยองฮวา นา อึมอักอึล บล แต มยอน มัลอี ทงฮานึน Girl

(Yes!) I love Girls , Girls I do adore
ซา รังทึบ อัพเอซอน ชีโจ อิดเก นลอาโย
แน อัพเอซอน อาอิง นัน มลราโย

อา ชิมเอ นัล แกอูนึน มกโซรี (Morning Kiss)
ฮารูรึล ชีจักฮาโกชิพอ
บัม เอนึน เน มู รพเอ คีแด
ชังจังการึล ทึลอือ มยอ เน กุม กูโกชิพอ

ทา ชี แน คาซึมอึล ตวีเก แฮ ชวอ
ทาชี ทัลคมฮัน โนแรล มันดึลเก แฮ ชวอ
you know don’t need no more
ทันจี คือรอนเก อา นยา แน มัมอึล ชูโก ชิพอึน ซารัม

Girl, I need a girl. Umm
Girl I get, Gotta make you’re mine
I’m treat you right, Baby

Girl, I need a girl มอลแฮโด อีปึน มุมแมโด อีปึน
Girl, I need a girl Baby I need you
Girl you need me too

Girl, I need a girl
Girl, I need a girl

Girl, แน มัลอึล ทึดโก อิดนี
Baby I need you, Girl you need me too

Girl, I need a girl……

คำแปลไทย

ผมเหนื่อยแล้วกับการที่ต้องอยู่อย่างโดดเดี่ยว
เหมือนคนที่ไม่สบายที่ต้องอยู่เป็นโสดแบบนี้
ผมคิดว่าผมต้องการผู้หญิงสักคน
ผมต้องการผู้หญิงที่คิดว่าใช่

ผมต้องการใครสักคนที่พูดคุยได้เปิดอกโดยไม่ต้องคิดก่อน
ไม่ทำนิสัยแบบเด็กๆและใครคนนั้นสามารถโอบกอดผมได้
ไม่ใช่ผู้หญิงที่คบกันในยามที่เธอเบื่อหน่ายเมื่อต้องอยู่คนเดียว
แต่เธอคนนั้นจะมอบความรักให้ผมเพียงคนเดียวเท่านั้น
แม้ยามที่ชายอื่นเข้ามาขอเบอร์โทรศัพท์เพื่อที่จะรู้จัก
ผู้หญิงคนนั้นต้องปฎิเสธมันออกไปและนำรูปของผมขึ้นมาโชว์

ผู้หญิง ผมต้องการผู้หญิงสักคน
ไม่จำเป็นต้องน่ารักเพราะมันไม่สำคัญเท่ากับสิ่งที่เธอทำ
รูปร่างที่ดูดีก็เหมือนกันมันไม่สำคัญเท่ากับสิ่งที่เธอทำ
ผมต้องการผู้หญิงสักคน
ที่รัก ผมต้องการผู้หญิงสักคน
ผู้หญิง ที่้ต้องการผมเหมือนที่ผมต้องการเธอ

ผู้หญิงแบบที่ดูดีเวลาที่เธอสวมยีนส์มากกว่ากระโปรงสั้นๆ
ผู้หญิงที่ทานแค่ข้าวผัดกิมจิธรรมดาๆที่ผมปรุงให้
ผู้หญิงที่ยังดูอ่อนเยาว์เสมอไม่ว่าเธอจะอายุมากขึ้นเท่าใด
ผมชอบผู้หญิงแบบนั้นแหละ
(รู้ใช่ไหมว่าผมหมายถึงอะไร)

ผู้หญิงที่ขึ้อายและแสดงมันออกมาในยามที่ควรใช้
ผู้หญิงที่คอยระวังกิริยาตลอดเวลาไม่ให้ขาดเกิน
แต่เมื่อไรที่ผมอยู่เคียงข้างเธอ
หืม เธอรู้และพูดคุยกับผมได้เหมือนปกติ

ผู้หญิง ผมต้องการผู้หญิงสักคน
ไม่จำเป็นต้องน่ารักเพราะมันไม่สำคัญเท่ากับสิ่งที่เธอทำ
รูปร่างที่ดูดีก็เหมือนกันมันไม่สำคัญเท่ากับสิ่งที่เธอทำ
ผมต้องการผู้หญิงสักคน
ผมชอบผู้หญิงแบบนั้นแหละ

มันไม่ใช่ปัญหาอะไรใหญ่โต
แต่ผมชอบผู้หญิงน่ารักที่ดูดีมีสไตล์
แม้ว่ายามว่างของพวกเราแตกต่างกัน
แต่รสนิยมความชอบของพวกเราก็เหมือนกัน
ผู้หญิงที่สามารถรับฟังเรื่องราวของผมได้มากมาย
เมื่อพวกเราดูหนังหรือว่าฟังเพลง

(ใช่!) ผมรักผู้หญิงทุกคน ผู้หญิงที่ทำให้ผมชอบ
เมื่ออยู่ต่อหน้าผู้คน เธอจะมีหลักการและเป็นคนขึ้เล่น
เมื่ออยู่ต่อหน้าผม เธอมักจะพูดว่า “อ๋อ ฉันไม่ทราบเลยค่ะ”

เสียงใสๆที่คอยปลุกผมให้ตื่นในยามเช้า
(จูบทักทายในตอนเช้า) ผมอยากเริ่มเช้าวันใหม่แบบนั้น
และผมจะนอนหนุนตักเธอในยามค่ำคืน
คอยฟังเพลงกล่อมเด็กที่เธอร้อง
ผมต้องการจะฝันถึงเธอ

มันทำให้หัวใจผมเต้นระรัวเหมือนกำลังแข่งขันอีกครั้ง
มันทำให้ผมประพันธ์เพลงหวานได้อีกครั้ง

เธอรู้ไหมว่าผมไม่ต้องการอะไรมากกว่าีนี้อีกแล้ว
มันไม่ใช่เพียงแค่นั้นนะ
เธอคือคนที่ผมต้องการจะมอบหัวใจให้

ผู้หญิง ผมต้องการผู้หญิงสักคน
ผู้หญิง ที่ผมจะทำให้เธอเป็นของผม
ผมจะปฏิบัติต่อเธออย่างดี ที่รัก

ผู้หญิง ผมต้องการผู้หญิงสักคน
ไม่จำเป็นต้องน่ารักเพราะมันไม่สำคัญเท่ากับสิ่งที่เธอทำ
รูปร่างที่ดูดีก็เหมือนกันมันไม่สำคัญเท่ากับสิ่งที่เธอทำ
ผมต้องการผู้หญิงสักคน
ที่ัรัก ผมต้องการเธอ
ผู้หญิง ที่้ต้องการผมเหมือนที่ผมต้องการเธอ

ผู้หญิง ผมต้องการผู้หญิงสักคน
ผู้หญิง ผมต้องการผู้หญิงสักคน

ผู้หญิง เธอกำลังฟังผมอยู่รึเปล่า?
ที่รัก ผมต้องการเธอ
ผู้หญิง ที่้ต้องการผมเหมือนที่ผมต้องการเธอ
ที่รักบอกผมสิ เธอก็ต้องการผมเหมือนกันใช่ไหม

ผู้หญิง ผมต้องการผู้หญิงสักคน

02 กรกฎาคม 2553

Taeyang's "I Need A Girl" MV Released [VIDEO]

YG เผยอัลบั้มเต็ม แทยัง (Tae Yang) 'SOLAR' ยอดจองทะลัก 5 หมึ่น อาจเตรียมเลื่อนวา





แทยัง (Tae Yang) เปิดฉากผลงานอัลบั้มเต็มแรก 'SOLAR'

หลังจากตลอดสัปดาห์ที่ผ่านมา YG ทำการตลาดด้วยการเปิดตัวเพลงวันละ 1 เพลงจนได้รับการคาดหวังจากแฟนๆมาอย่างถ้วนหน้าแล้ว ล่าสุดในวันที่ 1 กรกฏาคม 2553 แทยัง ก็ได้เปิดตัวอัลบั้มเต็ม 'SOLAR' อย่างเป็นทางการผ่านช่องทางออนไลน์และออฟไลน์

สำหรับเพลงไตเติ้ล 'I Need A Girl' ได้รับความสนใจอย่างมากจากแฟนๆโดยเฉพาะกับการที่ ซานดาราพัค (Sandara Park) แห่ง 2NE1 ได้มาปรากฏตัวเป็นนางเอกมิวสิควีดีโอ ซึ่งแทยังมีแผนเปิดตัวมิวสิควีดีโอเพลงนี้ในวันที่ 1 กรกฏาคม เวลา 18.00 น.

ผลงานอัลบั้ม 'SOLAR' เวอร์ชั่น DELUXE EDITION ที่วางจำหน่ายในวันที่ 1 กรกฏาคม เตรียมผลิตจำนวนจำกัดเพียง 3 หมื่นชุดเท่านั้น อย่างไรก็ตามกับยอดจองที่ไหลเข้ามากว่า 5 หมื่นชุด ก็ส่งผลให้เกิดศึกแย่งชิงสินค้าท่ามกลางร้านจำหน่ายซีดีกันอย่างถ้วนหน้ากันเลยทีเดียว

ต้นสังกัดเผย "เนื่องจากเรามีแผนที่จะวางจำหน่าย DELUXE เวอร์ชั่นในวันที่ 1 ก.ค. และเวอร์ชั่นปกติในวันที่ 9 ก.ค. แต่ว่าตอนนี้สินค้าไม่พอเพียงต่อตลาดมากๆครับ ด้วยเหตุนี้เราจึงกำลังประชุมอยู่ว่าอาจจะต้องเลื่อนการวางจำหน่ายเวอร์ชั่นปกติมาเร็วขึ้น 2~3 วันครับ" เขากล่าว

แทยัง เตรียมปรากฏตัวคัมแบ็คในรายการ Mnet 'M!Countdown' 1 กรกฏาคมนี้ และต่อเนื่องกับรายการ MBC 'Show! Music Core' (3 ก.ค.), SBS 'Ingygayo' (4 ก.ค.) พร้อมกับผลงานเพลง 'I Need A Girl' ที่ร่วมแร็พฟีเจอร์ริ่งโดย จีดรากอน (G-Dragon)

30 มิถุนายน 2553

[TAEYANG] Tell me goodbye เคยเป็นเพลงของผมครับ




SOL "อันที่จริงตอนแรก เพลงTell me goodbye จะเป็นเพลงที่อยู่ในอัลบั้มเดี่ยวอัลบั้มแรกของผมครับ (แอบเศร้า)
แต่หลังจากที่สมาชิกในวงได้ฟังเพลงนี้แล้วพวกเขาก็บอกว่า"มันดีมากเลย! ให้มันเป็นเพลงของBIGBNAGเถอะ!!"
แต่ในตอนนั้นผมได้บันทึกเนื้อเพลงไปเรียบร้อยแล้ว ในที่สุดเราก็ได้บันทึกกันอีกครั้งกับBIGBANGครับ
ดังนั้นเพลงของผม(หมายถึงtell me goodgyeที่อัดไว้ก่อนหน้านี้)เลยถูกปล่อยไว้อย่างนั้น แต่ผมก็ยังรู้สึกเสียใจนะที่มันไม่ได้เป็นเพลงของผม
ผมหวังอย่างนั้นจริงๆนะ (หัวเราะ) แล้วมันก็กลายมาเป็นเพลงที่ดีมากๆ ผมก็ดีใจที่พวกเราได้ร้องร่วมกัน แต่ยังไงซะ ผมก็ยัง...ฉุนอยู่ดีหล่ะครับ(ทุกคนหัวเราะ)

[NEWs] TOP ฝากข้อความถึงแฟนคลับใน Blog “Into the Fire”




หวัดดีครับ
ผมคือ T.O.P BigBang ชเวซึงฮยอน ครับ!
ฤดูหนาวที่เพิ่งผ่านไปอากาศหนาวมากเป็นพิเศษเลยนะครับ
ตอนที่ผมกำลังถ่ายทำภาพยนตร์ Into the Gunfire
รู้สึกเหมือนเพิ่งผ่านไปเมื่อวานนี้เอง
แต่ตอนนี้ก็เข้าสู่หน้าร้อนเรียบร้อยแล้ว
ภาพยนตร์ Into the Gunfire เดินทางมาถึงตอนท้ายของการถ่ายทำ
แล้วตอนนี้ก็ได้ปล่อยออกสู่สายตาของทุกคนอย่างเป็นทางการแล้วด้วยครับ
“ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นภาพยนตร์ที่มีคุณค่าและเต็มไปด้วยความอบอุ่น”
นั่นเป็นบทวิจารณ์ที่คนเก่งๆพูดถึง Into the Gunfire
ผมคอยเช็คบทวิจารณ์ภาพยนตร์ด้วยตัวผมเองเลยครับ
ได้เห็นข้อบทความชมเชยและให้กำลังใจมากมาย
และผมก็ใช้ชีวิตทุกๆวันที่ผ่านไปด้วยความขอบคุณจริงๆครับ

ตัวละครที่ชื่อ Jang Bum Oh ที่ผมได้รับบทบาทนั้นยากมากครับ
ทำให้เวลาที่ถ่ายทำภาพยนตร์ จิตใจของผมสับสนมาก เป็นช่วงเวลายากลำบากที่ผมต้องผ่านไปให้ได้
ผมทุ่มเทกำลังทั้งหมดที่มีไปกับการถ่ายทำโดยไม่คิดถึงเรื่องอะไรเลย
หลังจากครึ่งปีผ่านไปในที่สุดผมก็สามารถหาความสงบสุขเล็กๆได้แล้วในตอนนี้
และผมยังมีเวลาที่จะคิดทบทวนถึงสิ่งที่เกิดขึ้น
ผมจะใช้เวลาที่มีคิดถึงหลายสิ่งหลายอย่างที่ผ่านมาครับ

และในวันที่ผ่านมาใครที่ได้ไปดูภาพยนตร์ Into the Gunfire บ้างครับ
บนเวทีผมยืนทักทายคนดู ใน ในโรงภาพยนตร์
มีคนรุ่นใหม่มากมายที่ให้ความสนใจกับภาพยนตร์เรื่องนี้ และมาดูมัน มาพิสูจน์มันด้วยตาตัวเอง
ผมรู้สึกมีความสุขมากๆเลยครับ
นั่นคือเหตุผลที่ผมตัดสินใจเข้าร่วมแสดงในภาพยนตร์ Into the Gunfire ในตอนแรก
ดูเหมือนมันจะบรรลุเป้าหมายที่ผมตั้งไว้แล้วหล่ะครับ


ภาพยนตร์ Into the Gunfire เหมาะสมแล้วที่จะได้รับความสนใจและได้รับความรักมากมายแบบนี้
ผมเขียนข้อความนี้ด้วยตัวผมเองเพื่อแสดงความขอบคุณ
ผมอยากให้พวกคุณทุกคนรักภาพยนตร์ Into the Gunfire ของพวกเราครับ
และผมขอบคุณจริงๆสำหรับคนดูที่ได้ไปดู Into the Gunfire ของพวกเราครับ


สุดท้ายนี้
ขอให้ทุกคนแข็งแรงในสภาพอากาศที่ร้อนมากๆแบบนี้นะครับ
และผมอยากจะขอให้ทุกๆคนให้ความรักกับผลงานเพลงเดี่ยวเพลงแรกของผม
Turn it up ที่ถูกปล่อยออกมาอย่างรวดเร็วด้วยนะครับ